Сначала я думал это к юмору отнести, хотя прочтя понялл что это не такой уж и юмор...
Обновления:
"Слава РОДу!" (28.07.2009)
"ОТ ХРЮШИ ДО СБЕРБАНКА" (01.10.2007)
"БЕР" (06.03.2007)
"ЭТОТ МУДРЫЙ РУССКИЙ МАТ" (27.02.2007)
"ТАЙНЫ РУССКОГО ЯЗЫКА" (19.06.2006)
28.07.2009
Слава РОДу!
* * *
Слово «СЕМЬЯ» произошло от слова «СЕМЯ». Крепкие и многодетные СЕМьи – СЕМена Родины!
* * *
Одним из самых главных славянский богов считался РОД. Именно он указал людям, что их главная задача на земле, – продолжение рода. Приятно, что именно в нашем языке от слова «РОД» образовано такое количество РОДственных слов: РОДИНА, ПРИРОДА, НАРОД, РОДСТВЕННИКИ, ДОРОДНАЯ, УРОД, ВЫРОДОК (выкидыш рода)... Когда-то и «УРОД» было словом похвальным. До сих пор в польском языке «УРОДА» означает «КРАСОТА». То есть человека, который находился У своего РОДА. ПРИРОДА – то, что было создано на земле Родом. НАРОД – то, что народилось на ПРИРОДЕ. И наконец одно из самых теплых слов русского языка – РОДители – РОД ТЕЛА! ТЕЛАМИ ПРОДОЛЖАЮЩИЕ РОД!
* * *
В славянском пантеоне была богиня, которую звали Сва. Она сидела у веретена и плела нить жизни. Слог «ВА», когда зарождалась первая речь, означал «СЕМЯ». Скорее всего, потому что, извините за документальные подробности, извергая семя, самец выкрикивал в экстазе «ВА»! Память об этом восклицании до сих пор сохранилась во многих западных языках. Вау! И сейчас оно выражает восхищение, только уже не семенем и не количеством детей, а так, вообще... Чем попало... Словом, имя богини СВА как бы указывало, что она помогает сеять семена новых жизней. Позже от имени этой богини появится слово «СВАДЬБА»!
* * *
НЕВЕСТОЙ в былинные времена называли девушку, к которой еще не пришла весть о том, что ее хотят взять замуж. ВЕСТОЙ – ту, к которой предложение поступило. Когда ВЕСТА выходила замуж, ее уже считали ВЕДУНЬЕЙ: мол, теперь она ведала, что надо делать и в чем смысл ее жизни. А когда согласно веданью рожала первого ребенка, из ВЕДУНЬИ превращалась в ВЕДЬМУ! Слово «ВЕДЬМА» в те далекие времена Золотого века человечества образовалось от сокращения двух слов: «ВЕДАЮЩАЯ МАТЬ». Когда мир подчинился мужикам, в своем стремлении лишить женщин духовной силы последние очень постарались, чтобы из доброжелательных по отношению к женскому полу многие слова превратились в оскорбительные. Видимо, со страха, что власть снова может вернуться к бабам, этим делом мужики занимались несколько тысячелетий. И весьма преуспели! К примеру, самое оскорбительное нынче ругательство в адрес матери в очень далекие времена женского правления означало пожелание продолжения РОДА!
* * *
В украинском языке сохранилось до сих пор множество более древних слов, чем в русском. Например, слово «ЖЕНА» по– украински «ДРУЖИНА». То есть жена в первую очередь должна быть другом! Духовной защитой. В русском языке оно сократилось до слова «ЖЕНА». То есть упростилось: всего лишь «ЖИЗНЬ НА». Когда власть от женщин перешла к мужикам, а еще точнее, к мужланам, для них стало унизительным считать жену защитой. К тому же главная задача у них была воевать. И слово «ДРУЖИНА» само собой перенеслось на войско.
* * *
Интересно и слово «ЖЕНЩИНА». Милые женщины, не обижайтесь, образовалось оно давным-давно, и к вам, сегодняшним и милым, не имеет никакого отношения. «ЖЕНЩИНА» – это «ОЩЕНИВШАЯСЯ ЖЕНА»! Может, поэтому мы женщинами называем только тех, кто лишился девственности. В противном случае не женщина, а девушка. И в этом нет никакой пошлости. Просто девственности лишали для продолжения рода! Слова «СЕКС» в древности не было. Оно появилось на Земле, не поверите... – вместе с ДЕМОКРАТИЕЙ! Наши родители никогда его не употребляли. Поэтому, когда «крутые демократы» смеются над тем, что в СССР не было секса, они правы. СЕКСА не было. Была ЛЮБОВЬ!
* * *
Многие, кто занимается археологией русского языка, считают, что слово «ЛЮБОВЬ» – означает «ЛЮДИ БОГА ВЕДАЮТ»! «ЛЮ» – «ЛЮДИ», «БО» – «БОГ», «В» – «ВЕДАЮТ». Забавно, но если из слова «ЛЮБОВЬ» выбросить слог «БО», означающий «БОГА», получится «ЛЮВ» – почти английское «LOVE». Вроде как их любовь – это почти наша, но только без Бога. Может, поэтому они и относятся к любви более делово, чем мы: к примеру, перед тем как пожениться, подписывают брачные контракты, прорабатывают условия и обязанности друг друга, заверяют их у нотариусов: «Обязуюсь любить тебя до гробовой доски! Если же умру, разлюбив, с меня причитается».
* * *
Последнее время стало модным на Западе гениальное выражение: «ПОЙДЕМ ЗАНИМАТЬСЯ ЛЮБОВЬЮ!». Любовь приравняли к бизнесу! А все потому, что Бога выкинули из святейшего слова «ЛЮБОВЬ», которая... должна спасти МИР!
* * *
Слова «РЕВНОСТЬ» и «ВЕРНОСТЬ» в русском языке состоят из одних букв. А корень «ВЕР» обратный корню «РЕВ». «ВЕР – «ВЕРИТЬ», «РЕВ» – «РЕВЕТЬ»! То есть ВЕРность – это когда веришь друг другу, а РЕВность – это РЁВ. Живя на природе, люди РЕВели от злости, как звери, которые даже битвы устраивали из-за самок, РЕВнуя!
Очень мудрый русский язык! В каждом слове указание, как жить: чтобы не реветь и не ревновать – надо... ВЕРить!
* * *
Похоже, что слово «ДОМ» – древняя абрревиатура от трех слов: «ДУХ ОТЦА– МАТЕРИ». Причем, отец и мать имелись в виду небесные. То есть ДОМ – это собор. Место, в котором ты чувствуешь, что тебе хотят сказать твои небесные родители. По всей Европе самые большие соборы изначально назывались «ДОМ». И до сих пор: в Милане – ДОМ, в Кельне – ДОМский собор, в Париже – Нотр-ДАМ (почти ДОМ), и даже в Риге – ДОМский собор!
А то жилище, в котором жила семья, изначально называлось не дом, а хата. Современный слог «ХА» когда-то в древности был полноценным словом, означавшим что-то вроде «спокойствия». Действительно, когда человек выдыхает со звуком «ха», он расслабляется. Это хорошо знают йоги: для снятия напряжения надо повторять несколько раз упражнения с выдохом, и наступит душевное равновесие. Так что слово «ХА-ТА» – одно из первослов человечества – в переводе на наш современный язык означало «ТО-спокойствие». То есть жилище людям требуется для того, чтобы вернуться после «рабочего дня» (встречи неожиданной с мамонтом или диким кабаном) и у себя на ХАТЕ прийти в равновесие, успокоиться... А не для приглашения гостей и хвастовства тем, какая у тебя навороченная ХАТА!
* * *
Интересно разобрать с точки зрения пракорней человечества слова «СЕСТРА» и «БРАТ». Слово «БРАТ», скорее всего, состоит из слогов, означающих «БОГА» и света «РА». А вот чтобы догадаться, в чем суть слова «СЕСТРА», мне пришлось немало покопаться в наших далеких глубинных временах. Оказалось, «СЕСТРА» означало «СИДЯЩАЯ У ОЧАГА РА». То есть сестра должна была хранить в семье свет, подбрасывать дрова в печку, поддерживать тепло хаты. Или, как стали говорить позже, уют ДОМА.
* * *
МАМА. Одно из первых слов, которое чаще всего произносит ребенок. Как же все умно запараллелено в этом мире! Согласно древней ведической легенде, Всевышний создал мир звуком «А». Он издал крик, крик стал сгущаться и превратился в материю. Казалось бы, литературный образ. Тем не менее согласуется даже с законами волновой механики. Что такое материя? Сгущенная энергия. Звук – энергия. Попробуйте широко открыть рот и тянуть звук «А» на одной ноте, слегка вибрируя голосом? Потом медленно смыкайте губы, как закрывается диафрагма фотоаппарата. Вы услышите, что постепенно звук «А» перейдет в «О», потом в «У», а когда губы сожмутся, услышите собственное мычание – «М-М-М». Вот так из звука «А»-энергии образовалась «М»-материя! Ощущение, что авторы легенды были квантовыми физиками. Кстати, «А-О-У-М» – начало древней мантры: «Аоум-падме-хум». Правда, некоторые сегодня воспринимают ее плоскостно и примитивно как «ОМ». Интересно, что исток одного из самых популярных христианских слов «АМИНЬ» тоже таится в этой первомантре. Но об этом сегодня никто не знает. Запад считает для себя унизительным саму мысль, что ему, цивилу, что-то досталось от Востока-нецивила. Тем не менее, самые искренние и чувствительные верующие даже на Западе, когда молятся, благодаря родовой памяти, произносят «АМИНЬ», слегка вибрируя голосом, как когда-то это делал, по легенде, Творец.
Если же эти звуки попытаться издавать в обратном порядке, начать с закрытых губ «М-М-М» и постепенно открывать рот, получится самый приятный для детского уха слог «МА». Слог настолько приятный и ласковый, что его хочется произнести дважды: «МА-МА»! Так что если это святое для всего человечества слово попытаться объяснить формулами квантовой механики, окажется, что оно означает материю «М», дающую энергию «А»!
* * *
ПАПА. Есть предположения, и я в них верю, что слово «папа» – это дважды произнесенный слог «па», который означал половинку чего-либо. Образно говоря, папа это всего лишь полсемьи. Когда человечество развилось в великие цивилизации религий, в которых мужики начали «верховодить» во всю свою мужицкую прыть, для них стало оскорбительным считать себя половинками. С их подачи начали «папами» называть вождей, верховных жрецов, духовных лидеров и, в конце концов... римских ПАП! По-английски «ПАПА» произносится «ПОУП». И вот к нам, на Русь, вернулся от «нашего ПАПЫ» их новодел «ПОП». Этим новоделом стали иронично называть тех, кто наживался на религии. Понятно - слово вернулось к нам с Запада, где торговать религией считалось в порядке вещей даже у римских Пап. А к тем, кто оставался верен родной Вере, продолжали обращаться «БАТЮШКА». От слова «БАТЯ». Чем отличается «БАТЯ» от «ПАПЫ»? «ПАПА» – половинка: то есть тот, который всегда с мамой. А «БАТЯ» – «БОГ-ТО»! Точнее, «тот, кто в семье и Творец, и Создатель, и всему научит, и которого, прежде всего, надо во всем слушаться и... обожествлять!» Есть еще слово «ОТЕЦ». От божественного слова «ОТЧЕ». ОТ ЧЕго всё пошло! ОТЧЕ – это Создатель! До сих пор благодаря не до конца увядшей родовой памяти многие в молитвах обращаются к Всевышнему - Отче! И я уверен, Ему это нравится! Ведь Отче, в отличие от папы, состоял из двух половинок. У Бога нет пола. Но об этом давно забыли. Обыватели вообще представляют Его этаким старичком, который ходит босиком по облакам. Так что «ПАПА», «ОТЕЦ» и «БАТЯ» - это три разных слова... Когда-то были...
* * *
БАБУШКА. Одно из самых ласковых слов общечеловеческого словаря. Когда детям больно, они говорят нечто среднее между «бо-бо» и «ба-ба». А поскольку в первые слова начинающего говорить человечества корнями вошли звуки, которые произносили дети, то словом «БАБА» стали призывать тех, кого просили помочь, когда больно: лекарей, целителей - по-нашему – врачей. За целительством обращались в старину к самым мудрым и старым правительницам рода. Их особенно ценили и относились к ним ласково и нежно. Поэтому к детскому слову «БАБА» сам-собой добавился самый ласковый суффикс «ШКА», и получилась «БАБУШКА».
Конечно, иностранцы от таких размышлений далеки. Но слово «БАБУШКА» и для них звучит завораживающе. Те иностранцы, которые побывали в России, как правило уже произносят его по-русски. Только ударение ставят не там – «БАБУШКА». Но от этого целительность слова не снижается.
Мало кто знает, что по-английски русское слово «babushka» означает платок-шаль. Поскольку русские бабушки, как правило, носят платки и повязывают ими головы в церкви. В филологии прием, когда известное слово переносится на другой предмет или явление называется метонимика. Так же произошло с русским словом «БЫСТРО», которое перешло на французские закусочные и забегаловки – «BISTRO».
* * *
Ни в одном западном языке нет такого количества слов, обозначающих родственников, как в русском: сноха, деверь, шурин, невестка, свояк, теща, тесть... Когда я заглянул в этимологический русский словарь Даля, оказалось, что ни я, ни большинство моих очень образованных знакомых даже половину значений этих слов, не знают. А Запад вообще подобные «сантименты» из своих языков катапультировал за ненадобностью еще в средние века. Эта «ёлка» из родственников западным людям в тягость. Нерационально и очень нагрузочно иметь родню. Западу нужно делать бизнес и получать прибыль. Родственники этому процессу, как правило, мешают. В одном из самых рациональных языков мира – английском – вообще всех дальних родственников привели к общему знаменателю, причем юридическому, обозначив их как «родственников в законе»: сестра в законе, брат в законе, папа в законе, мама в законе... Уголовное мышление! Простите, я был неполиткорректен – юридическое! Заодно и отчество упразднили за той же ненужностью. Кому интересно в этом мире потребления, от кого ты родом? Результат таких «реформ» не заставил себя долго ждать. Очень скоро в богатых аристократических семьях собак стали хоронить с большими почестями, чем родных теток, к кошкам относиться с большей заботой, чем к собственным детям... И еще совсем недавно за убийство осла в Англии штраф был больше, чем за покушение на человека!
Я уважаю свой народ за то, что у нас сохранились ОТЧЕСТВА. Только в русском языке слова «ОТЧЕСТВО» и «ОТЕЧЕСТВО» звучат одинаково. Именно ОТЧЕСТВА указывают, от кого ты произошел. А твой род и есть ОТЕЧЕСТВО!
А еще нигде нет такой заботы о своих детях, как в России. Невозможно представить себе, чтобы английская бабушка вынянчивала своих внучат, ходила с коляской в сквер, рассказывала на ночь сказки, пекла пирожки и кормила с ложечки манной кашей собственного «handmade»! А родители выговаривали сыну или дочери за их неправильные поступки даже когда им за пятьдесят и после того, как ушли на пенсию: «Ты что это, сынок, домой поздно возвращаешься? Совсем, что ли, от рук отбился? Опять со своими дружками-пенсионерами в сквере торчали? Когда же ты, наконец, поумнеешь?! Неужели не видишь, что многие из них бывшие зэки!? Ох, не доведет тебя до добра такая жизнь!»
* * *
Мой отец пытался развить во мне умение видеть положительные черты в простых людях. Не в артистах, писателях, режиссерах и не в тех, кого показывают по телевизору, а в тех, кто живет незаметно, но когда в Россию приходит беда, становятся на защиту Рода, Родины и Отчизны! Поначалу я его не понимал. Не прошло и пятидесяти лет, как заброшенные в нас, детей, родительские семена начали прорастать. Более того, оказалось, что слово «ПРОСТОЙ» не такое простое. «ПРОСТОЙ ЧЕЛОВЕК» означает «ПО-РА-СТОЯЩИЙ-человек», то есть «по свету солнечному стоящий человек». Почти то же самое означает слово «ПРАВДА»: «ПО-РА-ДАЮЩАЯ». То есть простой человек тот, который бережет на Земле правду. Отец не знал подобной «археологии». Но чувствовал родные слова лучше, чем многие советские писатели. Он никогда не мусорил речь «иностранностями», не вворачивал в нее слова-иммигранты, дабы его считали крутым. Он не раз повторял мне, что этим, прежде всего, занимаются диссиденты, которые самоназвали себя «элитой». То есть сверхчеловеками. Это свойственно всем, кто считает свой народ быдлом. Тем, у кого гордыня заместо гордости. Поэтому отец сторонился столичной элиты, понимая, что за ней не ПРАВДА, а КРИВДА («КРИВО ДАЮЩАЯ»)!
А настоящими творцами он считал людей простых. Да, они хуже одеты, не так красиво едят цыпленка вилкой и ножом, но с ними разговоришься и так много узнаешь для себя нового, чего никогда не узнаешь от «элиты».
Мама прожила дольше папы. Чтобы как-то разнообразить ее домашний быт, мы старались почаще приглашать гостей. При этом никогда не звали тех, кто в свою речь ввинчивал «о’кей» с такой же частотой, как уголовники матерщину.
Я иногда думаю, может, и хорошо, что отец не дожил до того времени, когда многие молодые люди стали у себя на РОДине разговаривать так, будто они иностранцы, приехавшие в Россию на практику для изучения русского языка!
* * *
Отец всегда говорил: «ДЕТЕЙ НАДО УЧИТЬ УМУ-РАЗУМУ». Он правильно чувствовал жизнь, хотя даже не предполагал, что русские слова можно раскладывать математически, не на суффиксы, приставки и корни, а на некие атомы-звукосочетания, с которых начиналась перворечь человечества. Например, «УМ» означало «у материи». Слог «МА» был в то время словом и указывал на материальность предмета. То есть «УМ» – просто материя, набитая информацией. Компьютер. Память. Многие люди считают себя умными, потому что много запомнили. РАзум – просветленный УМ. То есть РАЗУМ нужен человеку, чтобы уметь пользоваться УМОМ. РАЗУМ – водитель машины под названием «УМ». Выражение «Учить уму-разуму» сохранилось только в России. Конечно, сами слова «РАЗУМ» и «УМ» можно подобрать и в других языках, но они не будут однокорневыми и не будут указывать, что одно без другого не должно существовать.
Соотнося к нашему времени, считаю, что Европа более умна, Азия более разумна. В Европе лучше машина, в Азии – водитель. В Европе водитель никудышний. Поэтому их «суперская» машина то и дело попадает в аварии. На Востоке водители разумнее, но у них нет современной «машины». Единственная страна, которая могла бы соединить «машину» с «водителем», это Россия. Именно в ней Европа подружилась с Азией. Однако объем Азии в России поболее. Значит, и прислушиваться нам внимательнее надо к людям РАЗумным, а не к УМным. УМные для России опасны. Помните? «Умом Россию не понять!» Я бы еще добавил: «А потому её умом и не поднять!». Во всяком случае, не случайно, опять-таки только у нас есть выражения «БОЛЬНО УМНЫЙ НАШЕЛСЯ», а также «УМ ЗА РАЗУМ ЗАШЕЛ»… Наконец, простите за правду-матку, еще и детская присказка «УЧЕНЫЙ – В ДЕРЬМЕ МОЧЕНЫЙ». Дети всегда лучше чувствуют правду. Устами младенца глаголет истина!
Именно наш родной русский язык предостерегает: бойтесь УМных, у которых нехватка РАЗУМа. УМный может создать атомную бомбу и испытать ее. РАЗУМный ее создаст, но даже не расскажет об этом никому. Может, поэтому, опять-таки, только в русском языке очень точное выражение «ДЬЯВОЛЬСКИ УМЕН». Ведь невозможно сказать «ДЬЯВОЛЬСКИ РАЗУМЕН». Темные силы УМны! Простые люди – РАЗумны!!!
* * *
Тех, кто считал себя умнее других (как бы сказали сегодня – элитой) постоянно суетился, кому всегда чего-то не хватало, кто никак не мог найти своего равновесия и жить в согласии с природой, кто «мутил» спокойствие РОДА, выгоняли из племени и называли ВЫРОДКАМИ (выпавшими из РОДА). После выселения их считали изгоями. Потому что ГОИ следовали правилам РОДА. О них даже в сказках сохранилась память: «Гой еси, ДОБРЫЙ молодец!» То есть ГОЙ – это добрый молодец, а ИЗГОЙ, наоборот: изгнанный из тех, кто живет по законам Прави. Кстати, до сих пор евреи называют русских гоями. Только слово это потеряло первоначальный смысл.
По окраинам-выселкам изгои тоже строили хаты, но их хаты уже были наворочены, для хвастовства, как у сегодняшних новых русских. Напоказ! Кстати, слово «навороченные» тоже очень точное, – в нем корень «ВОР»! Жилище изгоя не успокаивало, не расслабляло, а потому называлось уже не ХА-ТА, а ХА-ЗА. То есть «ЗА-спокойствием».
Шло время, первочеловечество плодилось. Число соседей множилось до такой степени, что появилась зависть. Зависть и спокойствие не совместимы, как штиль и ураган. Всё большему числу людей хотелось иметь добра не меньше, чем у соседей. Количество крутых ХАЗ росло. Появились новые слова «хозяйство» и «хозяева». Конечно, грамотеи мне возразят, «ХАЗА» пишется через «А», а «ХОЗЯИН» и «ХОЗЯЙСТВО» через «О». Позволю себе напомнить, что в глубочайшей древности в большинстве слов вместо сегодняшнего «О» был более природный и легкий для произнесения звук «А»: не корова, а крава, не корона, а крана...
И вот на окраине той древней державы, которую впоследствии будут называть Русью, созрела целая страна изгоев, которая потихоньку начинала хАзяйничать не только на своей территории, но и в ее окрестностях. А так как все в этом «заоколичном» краю жили на ХАЗАХ, называться она стала Хазария. Долго не давали ИЗГОИ жить спокойно своим соседям ГОЯМ. Сами работать не хотели, а ХАЗЫ надо было поддерживать в крутизне. Оставалось одно – отнять у других, ограбить, завоевать... По-современному – ПРИВАТИЗИРОВАТЬ. Долго страдала Русь от хазарских набегов. Пока великий князь-ГОЙ Святослав не разорил, не уничтожил их хАзяйское гнездо. А поскольку по вере хазары были иудеями, то слово «ГОЙ» именно у евреев поменяло свой смысл с плюса на минус.
Интересно, что пройдет несколько веков и в родовой памяти наших предков слово «ХАЗА» оживет и войдет в уголовный жаргон современных уголовников-изгоев, которые продолжают сохранять хазарские традиции.
Очень может быть, что корень древнейшего слова «ХАЗА» вошел и в английское слово «HOUSE». Правда, это еще следует доказать. Пока что фантазии. Однако если внимательно поглядеть на историю Европы, то сам собой напрашивается главный вывод: англичане последнее тысячелетие старались хАзяйничать во всем мире. И до сих пор пытаются. Может, их предки, как и хазары, тоже были изгоями, только еще более непоседливыми, суетливыми и в желании уйти как можно дальше от отчего дома «пропахали» аж до самого океана. Правда, свои желания грабить, отнимать и хАзяйничать, несмотря на долгий исход, сохранили. То есть по своему мышлению чем-то напоминали наших сегодняшних братков. Может, как и подобает корешам, брили головы – потому их назвали БРИТТАМИ! Я понимаю, что сейчас во мне ожил беспощадный сатирик, но уж больно много английских слов напоминает нашу феню: «HAVE» – «ХАВАТЬ», «HAPPY» – «ХАПАТЬ»... Хапнул – и счастлив! «ГРИБЫ» – «MUSHROOMS». Точь-в-точь по-русски МУХОМОР. То есть из всех грибов запомнили только те, которые до сих пор наркоши-уголовники ценят, как самый дешевый кайф! Свой гонор, как и положено бандитам, выдавали за честь. Поэтому «ЧЕСТЬ» по-английски «HONOUR». И мылись редко. Только когда ВШИ появлялись. Поэтому «мыться» по-английски «WASH»!
Вот как энергично и безудержно разыгрываются фантазии, когда вспоминаешь свои корни - родительский ДОМ-ХАТУ!
* * *
Более всего в семьях наших предков-ГОЕВ ценили и уважали женщин. Они были в доме настоящими правительницами. Вне дома правили мужики. Женщины заботились о семье, об очаге, о хате, о доме... Мужчина добывал пищу и средства к существованию, то есть для очага. Идут в лес, она бесприкословно слушается его. Вернулись в хату, он не перечит ей. Перед тем как пойти за водой, дети должны были спрашивать разрешения и благословения у старшей по роду в семье.
Несмотря на влияние в течение последних столетий прибыльно мыслящего Запада, Россия все равно хранит неприбыльную мудрость природы. То есть женское мышление. Россия до сих пор еще женщина. В отличие от многих других языков в русском особенно ласково говорят: «ЗЕМЛЯ-МАТУШКА!» Поэтому неслучайно именно в России самый большой памятник называют «РОДИНА-МАТЬ».
На Руси не жгли женщин на кострах. Думаю, поэтому наши славянские девушки сегодня понадобились всему миру не меньше, чем нефть и сжиженный газ. Видимо, для воскрешения чувств давно забытых. Попавшие под власть мужиков, униженные до второсортности, напуганные инквизицией на многие века вперед, западные «НЕ-ВЕДЬМЫ» («не ведающие матери») забывают о своих детях, как только отправляют их учиться в колледжи, не пекут пироги, не шьют сами себе платья... Вместо этого борются за эмансипацию, превращаясь в женщин-юристок, то есть из женщины в идею женщины.
Похоже, на бессознательном уровне, Запад все-таки почувствовал, что ему пора воскрешать истинные природные чувства: от брачных договоров вернуться к заботе об очаге, от секса – к любви, от целесообразности – к дружбе... Пацановское мышление завело Запад в тупик-ЗАПАДню до такой степени, что сами пацаны начали тупить и от этого им некомфортно – надоело ремонтировать постоянно попадающую в аварию собственную «машину». Как выскользнуть из этого тупика? Если б они уважительно относились к русскому языку, я бы им дал совет прислушиваться к ПРИРОДным словам, в которых еще теплится искра атома перворечи, возникшей как продолжение жизни на природе. И еще неплохо многим словам вернуть их прежнее значение. Конечно, стопроцентно это сделать уже не удастся. Слишком ко многим перевертышам мы привыкли.
Да, много набедокурили мужланы в истории. Мало того, что отвоевали власть у женщин, еще из-за комплекса неполноценности, от того, что подчинялись им многие тысячелетия, решили окончательно свести с ними счеты в истории и, разбогатев, заказали новым сказителям унижающие своих половинок легенды и мифы. К примеру, самое известное сказание об Адаме и Еве. Это ж надо было такое сочинить, что Ева создана из ребра Адама?! Причем хирургическим путем. Однако, если обратиться к первоязыку, то многое прояснится. Слово «РЕБРО» означало грань: переход от одной сути к другой, а также защиту. Недаром ребрами называли кости, защищающие самые нежные внутренние органы человека. Поэтому они и хрупкие, что принимают удар на себя, ломаются, смягчают сам удар, зато печень или селезенка остаются невредимыми. Но еще точнее древнее выражение «ПОСТАВИТЬ ВОПРОС РЕБРОМ». Именно в нем окончательно раскрывается смысл слова «РЕБРО». Ведь вопрос РЕБРОМ – это вопрос ПО СУТИ. Значит, РЕБРО – это СУТЬ! Так что, милые женщины, не комплексуйте, благодаря русскому языку мы теперь знаем правду – вы сделаны по сути, как мужчины! А не из ошметка мужского туловища! И, главное, чтобы защищать его, мужика, как более уязвимого.
* * *
Я всегда думал, откуда взялось выражение «ДРЕВО ЖИЗНИ». Оказалось все очень просто. Дерево символизирует древность. Деревянный век истории. Он и есть «ДРЕВНОСТЬ». И прорастающее из него дерево – символ рода человеческого. Оно ветвистое, с множеством листьев и до сих пор разрастается и разрастается... И пока есть еще на Земле крепкие СЕМЬИ, пока прорастает семя РОДА, пока существуют ОТЧЕСТВА, пока призыв «РОДИНА-МАТЬ ЗОВЕТ!» делает непобедимым нашу ОТЧИЗНУ, пока СЕСТРЫ хранят тепло дома, а БРАТЬЯ – СЕСТЕР, пока слово «РОДИТЕЛИ» означает «РАДЕЮЩИЕ ТЕЛОМ»... – это древо не задушить никаким змием! Да будет вечен русский язык, благодаря которому мы всё еще пока очень даже ничего, несмотря ни на что... – Слава РОДУ!
Слава РОДу! Слава РОДу! Слава РОДу!
01.10.2007
ОТ ХРЮШИ ДО СБЕРБАНКА
Слова русского языка складывались нашими предками интуитивно на основе природных звуков. Например, родилась свинья. Какой звук она издает? Хр-хр-хр… Ее и назвали – хрюша. Мол, ша, кончай хрюкать! Мешаешь.
Хрюша выросла, родила детенышей. Как подсказал мне известный петербургский ученый-лингвист Александр Драгункин, в глубочайшей древности говорили не поросенок, а похрюшёнок. То есть, после хрюши родившийся. Слово до нас не дошло. Дело в том, что с развитием науки и рационального мышления биоритмы жизни человечества убыстряются. Длинные слова, как правило, укорачиваются. Из них выбрасываются труднопроизносимые буквы, как балласт с перегруженного воздушного шара, чтобы он продолжил полет. Даже словосочетания из двух-трех слов в погоне за убыстряющимся временем часто склеиваются в одно. Например, "какого года" постепенно превратилось в "когда", "того года" – в "тогда", "сего года" – в "сегодня", а "никакого года" – в "никогда".
Этот процесс происходит и сейчас. К примеру, многие молодые люди слово "сегодня" произносят "сёдня", бабушку называют "баушка"… Некогда им разводить "телячьи нежности" в биоритмах попсы и интернета. Не компьютер, а комп; не преподаватель, а препод; не университет, а универ… Студент - студ, кондиционер – конд…
Судя по всему, недалек тот день, когда наши потомки вместо "спокойной ночи" будут говорить "спо но", "как вы себя чувствуете?" – превратится в "ка вы чу?". Ответ коротко и ясно: "не пло".
К сожалению, этот процесс не остановить. Развивается наука. Все более торопится жить человечество: воевать, торговать, быстрее добраться до прибыли – его основные задачи. С появлением интернета, клипов и мобильников речь убыстрилась даже при нашем поколении, а раньше проходили сотни лет, прежде чем слово упрощалось. Так и тысячи лет назад труднопроизносимый "похрюшёнок" "разгрузился", выкинув самую неудобную для произношения букву, и стал "поросенком".
Однако, если у наших прямых предков, которые особенно никуда не спешили, оставаясь жить среди российских лесов, полей, морей и рек, от "похрюшёнка" отпала всего одна буква, то у отпочковавшихся от них неуемных ватаг под предводительством наиболее активных пацанов, сбегавших за светлым, а не лесным будущим от своих "вялых", как они считали, предков, на новые западные, освобождающиеся из-под ледника земли, с мечтой не мудреть на природе за рыбалкой и собиранием грибов, а богатеть, торгуя, воюя и отнимая, наш бедный "поросенок", словно от ужаса надвигающегося на него рационального будущего, вообще вжался в четыре буквы – "порк", а позже уместился даже в три – "пиг".
Во времена Екатерины Второй Российскую академию наук возглавлял академик А.С.Шишков. Он очень пылко, по-русски боролся против употребления в родной речи иностранных слов. О нем даже есть упоминание у Пушкина в "Евгении Онегине". После фразы, написанной по-французски, поэт попросил извинения у академика: "Шишков, прости, не знаю, как перевести". А Ломоносов и Екатерина Вторая Шишкова поддерживали! Хотя его главное умозаключение, как бы теперь сказали "слоган", был весьма резким и, прямо скажем, вызывающим: "Все западные языки произошли от древнерусского. Они его обрубки!" В своих научных трудах Шишков привел весьма любопытные примеры: наше слово "есть" превратилось в английском в "yes", "опа" – в "up", "но сок" – в "sock", "годен" – в "good", "Госпо дь" – "God", "дремать" – в "dream", "веки слипаются" – в "sleep", "узе лок", который был первым примитивным замочком на Древней Руси – в "lo с k", а "исток" – в "east"...
Длиннющая по слововыражению мудрость наших мудрообильных предков: "Я ем, поэтому я есть" у нас упаковалось в "Я есмь". А у тех же будущих англичан в еще более отредактированное "I am". Что буквально в переводе с языка первочеловеков означало "я ем". А маю! И да простят меня читатели за назойливость следующей темы, но может поэтому и в названии материка Америка первый слог "ам"! Недаром главное удовольствие для среднестатистических американцев поесть, а для американских политиков кого-нибудь – с ? амать! То есть - "поиметь!"
О сходстве слов английских и русских известно давно. Это признает даже академическая филологическая школа. Не говоря уже о детях, которые, уча в школе английский, замечают, что "брат", "сестра", "мать" на английском и на русском очень созвучны, как и названия цифр. Большинство даже грамотных людей сегодня в мире из-за неверного преподнесения в течение тысячи лет истории России считают, что это английский язык и оказал влияние на русский. Убедительнее всего разрушает эту зашоренность логика ученого Драгункина. Как же наш язык мог произойти от их языка, если у нас на каждый древний, природный корень - ветви слов, а у них – сучки да обрубки этих ветвей. Разве когда-нибудь из сучка вырастало дерево?
Наглядный тому пример все та же "хрюша", которой давали еду в корыте и говорили: "Хрюша, на!". Поэтому корыто стали называть "хроня". На зиму в корыто складывали продукты, и появилось слово "сохранить". В результате – те самые ветви слов: сохранность, хроника… И даже "камера хранения" – лингвистический потомок "хрюши". Не говоря уже о слогане: "Храните деньги в сберегательной кассе". Я бы еще продолжил: "И хрюкайте от счастья, если они сохранятся!".
Интересно, что генетическая память все равно существует, и до сих пор самая популярная копилка, сохраняющая деньги нашего народа, – это… поросенок! Настоящим удивлением для меня было узнать, что теплится эта память на клеточном уровне и у англичан, и у американцев. И по-английски копилка называется "piggy - bank". То есть, попросту – поросячья банка. Кстати, я уверен, что и главное пафосное слово сегодняшних торгашей "банк" произошло от древнерусского слова "банка". Ведь именно в банках наши предки хранили редко попадавшие к ним залетные с запада деньги. Вот только почему копилка у англоязычных называется "piggy-bank", они не знают. Им в голову не приходит для выяснения истоков своих слов заглянуть в языки славянские. Даже не знают, что их "east", означающее восток, это всего лишь три пятых от нашего русского слова "исток". Что еще раз доказывает, где находятся ИСТОКИ сегодняшних западных цивилизаций.
На востоке! Недаром даже главный религиозный праздник Пасха на английском называют "Easter". Поскольку этот языческий праздник был принесен переселенцами с востока.
Настоящая правда истории сохранилась в языках многих народов. В корнях слов. Поскольку языки складывались чутьем народов, а летописи писались по заказу и превращали ПРАВДУ в КРИВДУ, искажая БЫЛЬ!
Вот такие выводы можно сделать, глядя всего лишь на… поросенка!
P.S. Конечно, доказательств всем этим рассуждениям стопроцентных нет. Вроде как фантазии. Но, согласитесь, фантазии забавные. Иногда даже улыбаешься от неожиданных созвучий и совпадений. Например, по-английски "хребет" – "spine". Практически, русское слово "спина". Только в английском языке оно просто означает часть тела без природного смысла, а у нас указывает, на чём должен спать человек, чтобы быть здоровым – спи на! И действительно, восточные целители знают, что если человек спит на спине, то диафрагма массирует внутренние органы, он особенно спокойно дышит, и жизнь его удлиняется. Если, конечно, он на ночь не обожрался. А если обожрался, будет храпеть и вообще может задохнуться, такому лучше спать на животе, чтобы примять съеденное.
Удивительно, но даже слово "раша" и то англоязычные не знают, откуда у них произошло. А ведь это так просто. "Рассея" означало в древности "сияние Ра". "Сияние" по-английски – "shine". Почти "шияние". "Шияние Ра", вернее "Рашияние" сокращенно и есть "РАША!"
P.P.S. "Комсомолькая правда", впрочем, как и автор этой заметки Михаил Задорнов, считает, что даже если все это просто фантазии, то они весьма забавные. А значит, почему бы в эту игру не поиграть нашим читателям? Заодно и подучить английский! Объявляем конкурс под названием "С миру по слову". Авторов особенно интересных примеров Михаил Задорнов обещал наградить дисками с записью своих концертов или своими ооочеень толстыми книжками. Мы уверены, поскольку он так борется за смысл каждого слова, свое слово сдержит!
06.03.2007
БЕР
У славян слово «бер» означало имя духа стихии. Если, допустим, сегодня кто-то в ресторане разбушевался, на всех наорал, разбросал тарелки, чашки, подрался с оркестром, вмазал кому-то в лицо селедкой «под шубой», милиция его еле-еле поймала, скрутила, а он все не может угомониться – это значит, в нем разбушевался дух Бера! Каждому духу соответствовало какое-то животное. Беру – медведь-шатун. В разбуженном раньше срока медведе просыпался буян, опасный дух стихии. Поэтому место, где медведь спал, называлось берлога. Лежащий Бер! Не будить! То есть берлога, это слово-предупреждение, как на электрической будке: «Не влезай – убьет!»
Часто в полях медведи устраивали свои берлоги в том месте, где наметено больше снега. Как правило, снежные холмики образовывались рядом с одиноко стоящими в полях деревьями. Дерево, которое стояло за берлогой, за – бер, стали называть бер-за. Позже, в песнях, более певуче бе-ре-за.
Интересно, на том месте, где было больше всего берлог в Европе, теперь находится город Берлин. Традиционные историки не знают происхождение названия столицы Германии, потому что им в голову не приходит, что вся Европа была заселена единым праславянским народом, который говорил на языке наших предков. Я был на острове Рюген в Балтийском море (по-славянски Руян. В пушкинских сказках – Буян). На острове до сих пор сохранилось славянское капище бога Святовита. То есть на всех этих северно-европейских землях жили наши прямые предки. Поэтому многие географические названия в Европе расшифровываются только в том случае, если знать значение корней древнерусских слов. Пруссия – поморская Русь, Сербия – серебряная Русь… На всем пространстве от Вены до Венеции жили венеды. Народ скандов ушел в невидимый мир полярной ночи – нави! Образовалась Скандинавия. Лондон – лоно на Дону. Слово «дон» означало река. Часть Великобритании Уэллс названа в честь славянского бога Велеса. Помимо множества своих обязанностей, Велес еще отвечал за домашний скот. Поэтому место, неподалеку от Уэллса, где поклонялись Велесу и разводили скот, было названо Скотландия... Этот список можно еще продолжать.
Много о чем не упомянули летописцы, когда писали свои исторические труды по заказу правителей. Что правитель приказывал, то они и писали. Таким летописцем был и наш Нестор. Его главной задачей было доказать, что до прихода Рюрика Россия была дикой. Почему? Да, потому что Рюриковичи были его и заказчиками и цензорами. Но из языка память о том, что было на самом деле, ни один правитель выкинуть не догадался. Да и не смог бы этого сделать. Власть делает человека глухим к родному языку. Ни одному, даже сегодняшнему правителю не объяснить, что история и быль –слова разные. Быль – то, что было на самом деле, а история – то, что написали книжники. Слово «история» тоже древнее наше слово, означает – «из торы». Одна из первых исторических книг на земле – Тора. Но она была написана на юге, в так называемой Срединной земле. Вот и получилось, что «история» - то, что описано в Торе. А то, что было до этих событий, вроде как не было вообще. На самом деле, до истории существовала быль. Отголоски о них дошли до нас через славянские мифы и былины. Позже, с приходом христианства на Русь, их тоже не раз переделывали по церковным и светским заказам сверху.
Но язык остался. Он, как нить Ариадны, выводит нас от «кривды к правде». Так и с названием города Берлин. До сих пор зашореные степенями академики не могут объяснить, почему на гербе Берлина медведь? Простые немцы, когда я им говорю о том, что на месте сегодняшней их столицы жили медведи, восклицают с русским восторгом: «О! Тогда понятно, почему у нас на гербе города медведь! А мы и не знали».
Да, на гербах часто сохраняется память о тех землях, где селились пришедшие с востока племена. Если племя закреплялось на озере, где много лебедей, на гербе будущего народа появлялся лебедь. У других – орлы, олени, волки…
То, что на землях сегодняшних Германии, Англии, Франции, и в Греции, и на севере теперешней Италии жили наши общие предки, говорившие на едином, дославянском языке, доказывают корни множества слов этих народов. Тот же медведь, по-английски «bear» - от нашего «бера». Если заглянуть в этимологический словарь английского языка, конечно, там этого объяснения не будет. Но одна зацепочка осталась. Слово «бер», как совершенно верно объясняет современный академический словарь английского языка, произошло от древнего английского слова (bera) - «бурый».
Вот она разница в «психологии» языков! У нас в слове медведь – ухваченная внутренняя суть – ведающий, что делать с медом (не путать с ведающим медом. Он - не завскладом меда). У них - чисто внешний признак – бурый! В истории мышление народов развивалось в направлении рациональном. Жизнь убыстрялась: от каменного века – до сегодняшних телевизионных клипов. Биоритмы ускорялись. Отпочковавшиеся от безмятежно и замедленно живших на территории теперешней России предков целые роды, как желающие быстрейшей самостоятельности дети, уходили от своих «родителей» на запад, на юг, оседали в понравившихся им местах, плодились, превращались в новые народы. Из языка своих предков выбирали только нужные им наиболее запоминающиеся внешними признаками слова. Так язык из единого родительского задушевно-природного, раздробился на множество языков. И сейчас мы видим, что дети всегда более рациональны родителей. Живут по сравнению с ними ускоренными биоритмами. Подрастающее поколение больше вдохновляет обертка попкорна, нежели содержимое этого пакета. Вот так из русского – ведающего, что делать с медом, - получился английский и немецкий незамысловатый «бурый». Слово это закрепилось даже за цветом коричневый (brown). А потом, когда начали варить пиво, и оно тоже оказалось коричневым, то и пиво стали называть «beer». Практически, в честь нашего Бера! Что тоже получилось довольно точно. Все народы, у которых пиво называется « beer », любят, напившись его, подебоширить!
У нас же в русском языке имя духа Бера получило развитие совсем в другом направлении.
Сберечь – не дать разбушеваться Беру. Связать его.
Бережливый – тот, кто не тратит энергию попусту. Слово образовалось, когда денег еще не было, и берегли самое главное – энергию. А Бер энергию расплескивал!
Даже сберкасса, и то сберегает то, что вызывает стихийные бедствия.
А еще замечательное слово - оберег – спасающий от духа стихии.
Берег – оберег от моря. В морях Бер особенно любил проказничать. Берег оберегает людей от бурь.
Даже слово «берет», и то имеет правильный смысл. Берет тоже оберегает. По форме берет всегда круглый – бережет верхний энергетический вихрь над головой.
И много, много других слов.
Как появилось само слово «Бер»? Из сочетания двух звуков «б» и «р» - «бр». Произнесите громко «бр», и почувствуете, что это сочетание звуков настораживает, как бы предупреждает об опасности. «Бр» - не влезай убьет! «Бр» - не стой под падающим деревом без берета. А гласный звук «е» вставлялся между согласными, когда надо было подчеркнуть активное действие. В сочетании с будоражащим, пробуждающим «р-р-р», в слоге «ер» ощущалось активное действие. Поэтому «е» и добавлялась между согласными, чтобы его подчеркнуть. «Бер» - это активная опасность!
В старину даже было такое слово «берлять» - хулиганить. Так и говорили – «Ванька по ночам опять берлять начал. Как шатун шатается по большаку»
Конечно, можно задать вопрос, а зачем все это надо знать? Дело в том, что наш язык хранит те природные созвучия, которые образовывались в период развития человека, когда формировалась речь. Если понимать значения русских слов, они становятся нашим оберегами. Через них Творец поддерживает наш род людской. Вслушиваясь в наши слова, можно себя от многого в жизни у беречь.
Непонятное западным ученым слово Берлин особенно наглядно это доказывает. Волхвы предупреждали: берлоги медведи интуитивно образуют в особых местах, где дух Бера должен спать. Иначе, беда! Не ставьте там город, не будите его. Он будет выплескивать волны своей агрессии во всех направлениях. Особенно – в восточном! На тех, кто его разбудил, придя с востока. Но отделившиеся от славян готы, волхвов не послушались. Образовали поселение Берложье. Тут же в них вселился дух разбуженного Бера. Они стали необычайно воинственными. Этакими «шатунами Европы». Тогда природоведы-волхвы посоветовали для смягчения мужской агрессии Бера соединить берляющую энергию для уравновешивания с женской энергией Инь. И дать этому поселению название Берлинь. Мягкий знак придавал любому слову более нежную женскую суть. Так название этого поселения изменилось на более мягкое – Берлинь. Но кровожадные мужики на такие мелочи, как мягкий знак, вообще перестали обращать внимание. В рациональном мире стремительно развивающейся западной жизни мягкий знак даже был вычеркнут из всех азбук новообразовавшихся народов Европы. Что привело к более грубому пониманию мироустройства и закончилось уничтожением мешающей мужикам-шатунам воевать женской энергии во времена инквизиции. Только как предупреждение о возможной опасности, как послание от волхвов, сохранилось название города Берлин. К сожалению, волхвы оказались правы! Тысячелетиями с этого места выплескивался разбуженный дух Бера на другие народы!
Вот он, наш русский язык – оберег! В нем не история – в нем быль! Его надо не только слушать, но еще и слышать, и, более того, слушаться! Иначе, можно себя не сберечь!
27.02.2007
ЭТОТ МУДРЫЙ РУССКИЙ МАТ
Послать по матушке — означает пожелать продления рода.
Михаил Задорнов нецензурными словами не ругается уже много лет. А недавно нашел лишнее подтверждение тому, что это он очень правильно делает. Потому что русские матерные слова изначально имели совсем другой, светлый смысл и служили своего рода оберегами. И превращать их в грязные ругательства — противоестественно и нелогично.
— Чем больше я изучаю историю наших далеких предков-язычников, тем лучше отношусь к ним. Они поклонялись одному богу Роду и не приносили в жертву ни животных, ни тем более людей. У них была чистейшая ведическая (отсюда слово "исповедовать") философия, они почитали природу как главное проявление бога на земле.
Вообще "язычество" — очень хорошее слово. Оно означает "я зычу естество — то есть "я озвучиваю природу". Но впоследствии наши предки, попав под "пиар" Запада, предали эту философию. Из верующих и свободомыслящих они превратились в косно-религиозных. Сохранил элементы былой мудрости лишь русский язык. Правда, мы не всегда замечаем эту мудрость, а подчас извращаем до полной неузнаваемости. Именно так получилось и с матом.
— Мат по-вашему — частичка былой мудрости?
— Только не в том смысле, который он имеет теперь. А несколько тысячелетий назад у бога, творца, было несколько имен: Всевышний, Род, Сварог, Даждь-бог (даже в современной молитве осталось: "даждь нам днесь")... Еще одно из имен Создателя — Ебун. Извините, но это вполне приличное по тем временам имя. И от него пошло слово "кол-ебания" — колебаниями Ебун создал мир. Сегодня квантовые физики подтвердили, что Вселенная произошла в результате взрыва, ядерной реакции, волновых процессов, колебаний, вибраций. Последнее слово наши предки произносили как "вебрация". Они интуитивно знали о волновой сути создания мира.
Отсюда же пошло другое языческое слово, сохранившее свой смысл до наших дней: "молебен", или "молитва Ебуну". А те, кто были созданы в процессе колебаний, имели отчество — Иван-ебич, Олег-ебич, Никола-ебна. Слово "ребенок" того же происхождения, только в древности оно произносилось длиннее — "переебенок"... Кстати, у арабов, которые в свое время переняли много наших слов по причине неразвитости собственного языка, отчество обозначается частичкой "ибн". Гасан Абдурахман ибн Хаттаб, или, по-русски, старик Хоттаб-ебич...
Даже грубость, которую мы сейчас отпускаем в адрес матери обидчика, в истоке своем означала пожелание продления рода. Это были очень светлые слова, и они никогда не воспринимались язычниками как сквернословие.
— В нецензурщине хватает и других слов...
— Самое грубое матерное слово у нас обозначает женский орган размножения. Знаете, как оно образовалось? У Ебуна было два проявления: мужская энергия, называемая "ан", и женская — "ки". "Ан" впоследствии перешло в местоимение "он", а также во многие имена — Иван, Жан, Иоганн… А "ки" в сочетании с древним словом "да" (закон) и "з" (звук резца, потому что законы вырезались на камнях) означало "дающая жизнь". Или "кизда". Но позже одна буква поменялась, и слово стало ругательным. Имейте в виду: если вас уж потянет выругаться, можете смягчить выражение и сказать, к примеру "не кизди!" Хотя лучше, конечно, этих слов не произносить вообще.
— И откуда же у вас такие сведения?
— С миру по нитке. Я много путешествую, разговариваю с интересными людьми, читаю — например, замечательные книги Сергея Алексеева, которые рекомендую всем, кто хочет услышать родную речь, получаю по электронной почте письма от энтузиастов, изучающих природу слов. В частности, многое открылось мне с подачи "археолога" русского языка Константина Липских.
— В какой момент "хорошие" слова стали считаться бранными?
— С приходом христианства все, что было связано с философией природоведения, постарались вычеркнуть из языка, а само язычество преподнести как мракобесие. В том числе и те самые матерные слова. Для этого им приписали наиболее страшный "грех": якобы их принесли нам татары. А на Руси не было ничего хуже, чем то, что связано с татаро-монгольским игом. И слова эти утратили значение оберега, став чудовищным сквернословием. А ведь у татар за оскорбление матери могли отрубить и руки, и голову.
А то, что мат изначально был оберегом, доказывает и другое значение этого слова, которое употребляется в наше время — матрас, который стелют на пол при занятиях гимнастикой или акробатикой. Мат, подстилка, призванная уберечь спортсмена от травм!
Название же языческого праздника Ивана Купалы произошло от слова "совокупление", обозначающего светлое, богоугодное действо, служащее плодородию.
Но сегодня все эти слова причислены к пространству нечисти, и люди, которые их произносят, присоединяют себя к этому пространству. Поэтому я ни в коем случае не призываю употреблять нецензурные выражения. Свое значение оберега они утратили после того, как их стали употреблять направо и налево. Обереги нельзя произносить часто. Так что моя теория интересна только как музейный экспонат.
Однако есть небольшой нюанс. Если употреблять эти слова только в крайних, исключительных ситуациях, они до сих пор могут служить оберегами. Недаром на войне всегда матерятся. А если женщина, которая никогда доселе не употребляла бранных слов, попав в аварию, ругается так, что не снилось недопохмелившемуся дворнику, она чаще всего остается жива и невредима.
* Из интервью «Московскому Комсомольцу» от 27 февраля 2007 г.
Источник: Михаил Задорнов